A fronteira do extremo sul do Brasil com o Uruguai é o lugar de início de uma cultura híbrida e de marcas profundas na minha identidade social, que hoje se concretiza no desenvolvimento de um trabalho de construção colaborativa (co-work) de repertórios linguístico-discursivos identitários do Chui-Chuy para o Ensino de Línguas Estrangeiras e Línguas Adicionais como o Inglês e outras.